Nin manolo pensou de facelo tan ben

10 poemas de Víctor Fernández Alves cheos de desafío, medos e sensualidades, humor e o poder de poñer a Camariñas no mapa.

Emigretorno (II): “Mirala” de Susy Delgado

Tradución do poema paraguaio "Péina", de Susy Delgado, orixinal en guaraní e traducido ao castelán por Nancy Ibarra, co título de "Mirala"

Amantes, de María Lado. O verso que pecha o engano á mantenta

Comentario literario sobre o poemario gañador do V Certame de Poesía Erótica Illas Sisargas no ano 2010.

Tempo fósil de Pilar Pallarés. A ausencia e os felinos á espreita

Comentario literario sobre o poemario, da destrución dunha casa ou dunha vida

As curiosidades irmás

Comentario sobre Curiosidade e ...as neuronas irmás..., dous poemarios de Estíbaliz Espinosa

Primeiro de maio en Mondoñedo

Resumo vivencial da quinta edición de Mondoñedo é poesía

Como o loureiro nas lentellas

Comentario literario sobre O estadio do espello, primeiro poemario de María do Cebreiro

E a morte non terá dominio, de Dylan Thomas

Tradución ao galego do poema And death shall have no dominion, publicado por Dylan Thomas en 1936.
A que cheira, papá?